متن و ترجمه آهنگ Hope از XXXTENTACION
Yeah
اره
Rest in peace to all the kids that
در آرامش برای همه بچه ها که
Lost their lives in the Parkland shooting
جان خود را در تیراندازی در پارکلند از دست دادند
This song is dedicated to you
این آهنگ تقدیم میشه به شما
[Chorus]
Okay, she keep callin’, she keep callin’ every single night
اوکی، اون ادامه میده به زنگ زدنش، اون هر شب زنگ میزنه تو شبای تنهاییش
Day and night, on my mind, please don’t kill the vibe
شب و روز، رو مخمه، لطفا این انرژی رو از بین نبر
Oh no, I swear to God, I be in my mind
اوه نه، قسم میخورم به خدا، سرم تو کار خودم باشه
Swear I wouldn’t die, yeah, we ain’t gonna
قسم میخورم که نمیمیرم، ما قرار نیس بمیریم
Said I wouldn’t die, yuh
گفتم که نمیمیرم
No, I’m not alright, yuh
نه من خوبم
I might start a riot
من ممکنه که یه شورش ایجاد کنم
I’m so f–kin’ tired
من خیلی خسته م
So what’s up? What you say?
خب نظرت چیه؟ چی میگی؟
Feelin’ good, I’m feelin’ great
احساس خوبی دارم، من احساس خیلی خوبی دارم
Tired of the f–kin’ hate
از تنفر ورزیدن خسته شدم
Stackin’ cheese all on my plate
گذاشتن همه پنیرها روی بشقابم
متن و ترجمه آهنگ Hope از ایکس ایکس ایکس تنتاسیون
[Bridge]
So outside of my misery, I think I’ll find
پس خارج از بدبختیم، فکر کنم بتونم پیدا کنم
A way of envisioning a better life
یک راهی برای بهتر زندگی کردن در نظر بگیرم
For the rest of us, the rest of us
برای بقیه ی ما
There’s hope for the rest of us, the rest of us
برای بقیه ی ما امیدی هست
[Chorus]
Okay, she keep callin’, she keep callin’ every single night
اوکی، اون ادامه میده به زنگ زدنش، اون هر شب زنگ میزنه تو شبای تنهاییش
Day and night, on my mind, please don’t kill the vibe
شب و روز، رو مخمه، لطفا این انرژی رو از بین نبر
Oh no, I swear to God, I be in my mind
اوه نه، قسم میخورم به خدا، سرم تو کار خودم باشه
Swear I wouldn’t die, yeah, we ain’t gonna
قسم میخورم که نمیمیرم، ما قرار نیس بمیریم
Said I wouldn’t die, yuh
گفتم که نمیمیرم
No, I’m not alright, yuh
نه من خوبم
I might start a riot
من ممکنه که یه شورش ایجاد کنم
I’m so f–kin’ tired
من خیلی خسته م
So what’s up? What you say?
خب نظرت چیه؟ چی میگی؟
Feelin’ good, I’m feelin’ great
احساس خوبی دارم، من احساس خیلی خوبی دارم
Tired of the f–kin’ hate
از تنفر ورزیدن خسته شدم
Stackin’ cheese all on my plate
گذاشتن همه پنیرها روی بشقابم