انگلیسی پایه هفتم سه درس اول

آموزش حروف در زبان انگلیسی
 
قبل از یادگرفتن حروف انگلیسی باید بخاطر داشته باشید که یادگرفتن آن همانند آب خوردن راحت است، کافیست که اراده کنید.
 
 

 

آموزش حروف انگلیسی
 
در زبان انگلیسی چند حروف داریم؟
در زبان انگلیسی 26 حروف داریم که بصورتهای حروف بزرگ و حروف کوچک نوشته می شوند.
 
****************************************
 
آموزش حروف بزرگ انگلیسی
 
 
 
اشکال حروف بزرگ چگونه اند؟
 
حروف بزرگ انگلیسی عبارتند از:
 
 
A – B – C – D – E – F – G – H – I – J – K – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – W – X – Y – Z 
 
 
آموزش نوشتن حروف بزرگ انگلیسی
برای یادگرفتن خواندن و نوشتن حروف بزرگ انگلیسی روی حروف زیر کلیک کنید تا قلم جادویی به شما روش درست نوشتن و درست تلفظ کردن آنها را  به شما نشان بدهد.برای دیدن بقیه حروف که در صفحه نمایش نیستند روی فلش قرمز رنگ سمت راست و برای بازگشت به حروف های قبلی روی فلش قرمز سمت چپ کلیک کنید.
 


























 
 
آموزش خواندن و تلفظ حروف بزرگ انگلیسی
 
برای یادگرفتن خواندن حروف بزرگ انگلیسی روی حروف زیر کلیک کنید تا  درست تلفظ کردن آنها را  بشنوید.برای شنیدن تلفظ بقیه حروف که در صفحه نمایش نیستند روی فلش قرمز رنگ سمت راست و برای بازگشت به حروف های قبلی روی فلش قرمز سمت چپ کلیک کنید.
 


























 
آموزش خواندن حروف بزرگ انگلیسی
برای یادگرفتن خواندن حروف بزرگ انگلیسی روی حروف زیر به ترتیب از چپ به راست کلیک کنید تا  درست تلفظ کردن آنها را  بشنوید
 
 


























 
 
 
 
 
****************************************
 
 
 حروف کوچک انگلیسی
 
حروف کوچک زبان انگلیسی عبارتند از: 
a – b – c – d – e – f – g – h – i – j – k – l – m – n – o – p – q – r – s – t – u – v – w – x – y – z

آموزش نوشتن حروف کوچک انگلیسی
برای یادگرفتن خواندن و نوشتن حروف کوچک انگلیسی روی حروف زیر کلیک کنید تا قلم جادویی به شما روش درست نوشتن و درست تلفظ کردن آنها را  به شما نشان بدهد.برای دیدن بقیه حروف که در صفحه نمایش نیستند روی فلش قرمز رنگ سمت راست و برای بازگشت به حروف های قبلی روی فلش قرمز سمت چپ کلیک کنید.
 
 


























 
 
 
 
آموزش خواندن حروف کوچک انگلیسی
برای یادگرفتن خواندن حروف کوچک انگلیسی روی حروف زیر کلیک کنید تا  درست تلفظ کردن آنها را  بشنوید.برای شنیدن تلفظ بقیه حروف که در صفحه نمایش نیستند روی فلش قرمز رنگ سمت راست و برای بازگشت به حروف های قبلی روی فلش قرمز سمت چپ کلیک کنید.
 


























 
آموزش خواندن حروف کوچک انگلیسی

برای یادگرفتن خواندن حروف کوچک انگلیسی روی حروف زیر به ترتیب از چپ به راست کلیک کنید تا  درست تلفظ کردن آنها را  بشنوید
 



























 
 
آموزش حروف انگلیسی : مرور سریع مقایسه حروف بزرگ و کوچک انگلیسی: 

Aa – Bb – Bc – Dd – Ee – Ff –G g – Hh – Ii – Jj – Kk – Ll – Mm – Nn –O o – Pp –Q q – Rr – Ss – Tt – Uu – Vv – Ww –X x – Yy –Z z
 
 
 
 
****************************************
 
تمرین در باره حروف
 
کلمات زیر را با حروف بزرگ انگلیسی بنویسید.
  pencil – desk – car – book-fish    
جواب:
PENCIL – DESK – CAR – BOOK - FISH
 
 

کلمات زیر را با حروف کوچک انگلیسی بنویسید.
HAND – BALL – MAP – DOOR - BOX 
جواب:
Hand – ball – map – door - box 
 
 
آموزش اعداد به انگلیسی
 برای یادگرفتن خواندن اعداد بطور صحیح روی اعداد زیر کلیک کنید تا تلفظ صحیح آنها را بشنوید.برای دیدن بقیه اعداد که در صفحه نمایش نیستند روی فلش قرمز رنگ سمت راست و برای بازگشت به حروف های قبلی روی فلش قرمز سمت چپ کلیک کنید.
 



























 
 
اعداد از یا تا صد
 
 
One
یک
Eight
هشت
Fifteen
پانزده
Fourty
چهل
Two
دو
Nine
نه
Sixteen
شانزده
Fifty
پنجاه
Three
سه
Ten
ده
Seventeen
هفده
Sixty
شصت
Four
چهار
Eleven
یازده
Eighteen
هجده
Seventy
هفتاد
Five
پنج
Twelve
دوازده
Nineteen
نوزده
Eighty
هشتاد
Six
شش
Thirteen
سیزده
Twenty
بیست
Ninety
نود
Seven
هفت
Fourteen
چهارده
Thirty
سی
Hundred
صد
 
 
 
 
برای گفتن بیست و یک تا سی به این روش می گوییم.
 
 
Twenty one
بیست و یک 
Twenty six
بیست و شش 
Twenty two
بیست و دو 
Twenty seven
بیست و هفت 
Twenty three
بیست و سه 
Twenty eight
بیست و هشت 
Twenty four
بیست و چهار 
Twenty nine
بیست و نه 
Twenty five
بیست و پنج 
Thirty
سی 
 
 
 
برای بقیه مثلا از سی تا صد همانند بالا ادامه می دهید.

 
********************************************

  ترجمه، معنی فارسی و تلفظ لغات زبان انگلیسی سال  هفتم قسمت ماقبل درس یک مربوط به صفحات 2 , 3 , 4 
 
 
ادرس 
انگلیسی
مکانیک
رستوران
ملاقات
بانک 
خانواده 
پرستار 
سالاد
کیک
گاراژ
بنشین 
تنیس 
بله
دکتر 
هندبال 
چراغ 
پلیس
آپدین - تازه
زیگزاگ 
صندلی 
و 
میز تحریر 
مداد
پاکن
مداد
 
ادرس 
انگلیش
مکنیک
رسترانت
ویزیت
بنک
فمیلی
نرس
س لد
کیک
گراژ
سیت دان 
تنیس
یس
داکتر 
هندبال
لمپ
پلیس
آپدیت
زیگزاگ
چر 
اند 
واتس 
پنسیل
گریت 
پن
 
address 
English 
mechanic 
restaurant 
visit 
bank 
family 
nurse 
salad 
cake 
garage 
kite 
tennis 
yes 
doctor 
handball 
lamp 
police 
update 
zigzag 
chair 
door 
desk 
pencil 
eraser 
pen 
 
 
 
  ترجمه، معنی فارسی و تلفظ لغات زبان انگلیسی سال  هفتم  درس  1 

 
 
مال من - م
نام
گوش بدهید
به
انگلیسی
معلم
سلام و تعارف
دانش آموز
توی
کلاس – دانش آموزان
سلام
سلام
تشکر
متشکرم
بنشین
لطفا
من هستم
مال تو - ت
حالا - اکنون
تو - شما
بگویید - بگو
مال من - م
هست
چطور
خوب
و
چی هست
امروز
خوب
صبح
صبح بخیر
بعد از ظهر - عصر
آقا
خانم
اول
نام
آخر
فامیلی
بگو - بگویید
یک
یکی یکی
ببخشید
هیجی کردن – اسپل کردن
مای
نیم
لی سن
تو
انگلیش
تیچر
گریتینگ
استیودنت
این
کلس
های
ح لو
ثنک
ثنک یو
سیت دان
پلیز
آیم
یور
ناو
یو
تل
مای
ایز
هاو
فاین
اند
واتس
تودی
گود
مورنینگ
گود مورنینگ
افترنون
مستر
می سیز
فرست
فرست نیم
لست
لست نیم
سیی
وان
وان بای وان
اکس کیوز می
اسپل
my
name
listen
to
English
teacher
greeting
student
in
class
hi
hello
thank
thank you
sit down
please
im
your
now
you
tell
my
is
how
fine
and
whats
today
good
morning
good morning
afternoon
Mr.
Mrs.
first
first name
last
last name
say
one
one by one
excuse me
spell 
تاریخچه لغات پورسینایی 
 
من،مصطفی پورسینا اهل پورسینا محله هستم.روستایی باستانی که صد ها سال از زمانه جلوتر بود.زمانی که انگلیسی ها بالای درختان می خوابیدند ما در پورسینا محله کپرهایی داشتیم که چادر های سرهنگ قذافی پیش آنها مسخره بود.آنزمان که خانم های انگلیسی بعلت کمبود پارچه دامن های خیلی کوتاه می پوشیدند، دامن مادر بزرگم آنقدر بلند بود که زمین را جارو میزد. در آنزمان که پدر بزرگ های انگلیسی هم به علت کمبود پارچه مثل بچه کوچولو ها شلوارک میپوشیدند پاچه شلوار پدربزرگم آنقدر گشاد بود که یک اسب با بارش توی اون جا می شد.در حالیکه انگلیسی ها سوار شترمرغ میشدند ما در ده مان سوار اتول میشدیم.زمانیکه انگلیسی ها حرف زدن بلد نبودند ما در روستای مان انواع مطبوعات و رسانه های گروهی و ماهواره ای داشتیم.در همان روزگار از خوش شانسی انگلیسی ها یک جهانگرد کشورشان بنام مستر جک وارد پورسینا محله شد و چند هفته ای مهمان پدر بزرگم شد.
در مدتی که او مهمان پدر بزرگم بود سعی کرد زبان ما را یاد بگیرد و با انتقال آن به انگلستان به مردم آن دیار حرف زدن یاد بدهد .و ما نیز اسم لغت هایی که او از پورسینا محله یاد گرفت را لغات پورسینایی گذاشتیم.
در این سایت من سعی میکنم لغات پورسینایی هر درس را جدا کنم و با شرح ماجرا های آن شما را با آنها آشنا کنم .از آنجاییکه این لغات در اصل ایرانی هستند ،من مطمئن هستم شما آنها را سریع یاد میگیرید و برای همیشه فراموششان نمیکنید.
 
  
 
 آموزش لغات پوسینایی زبان انگلیسی کلاس هفتم درس 1

 
 
  
 
سلام  Hi 
 در روستای ما وقتی از کنار مزرعه ای رد می شود داد می زند های کجایی؟ صاحب مزرعه هم سر بلند می کرد و اونها با هم سلام و احوالپرسی می کردند. آقای جک  فکر می کرد همین های یعنی سلام. بنابر این هرموقع از کنار مشهدی ممد حسن رد می شد می گفت hi مش مم دسن. و خلاصه بعداً در مورد سلام نوشت:   سلام = Hi 

 
 
 
 
دانش آموز student
جک به دانش آموزی که دم در خانه ما ایستاده بود اشاره کرد و گفت آیا این دانش آموز است؟پدربزرگ به شوخی گفت دانش آموز چیه؟ استادند.. جک فورا گفت: دانش آموز میشه استادند استودند و سرانجام گفت استیودنت و یادداشت کرد :     دانش آموز= Student   

 
 
 
 
 
  لطفا  Please 
پدر بزرگم و پدرش و آقای جک مشغول راه رفتن بودند. پدر بزرگم هی به جد مان می گفت خواهش می کنم یواشتر راه برو پات لیز می خوره.خواهش می کنم پا لیز نخوره. مستر جک فورا گفت خواهش میشه پالیز و سپس با کمی تغییر نوشت  خواهش = please     و بعداً پلیز تلفظ کرد. 
 
 خوب  Good 
  پدر بزرگ و مستر جک به یکی از آب میوه فروشی های روستای مان رفتند و پس از خوردن آب آناناس پدربزرگم به لوان اشاره کرد و گفت این لیوان خوبه .بغل دستی اش گفت: چرا؟ او جواب داد خوب است چون گود هست و زیاد جا میگیره.      مستر جک فوراً گفت پس خوب میشه گود و سپس نوشت  خوب= Good 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
زبان انگلیسی پایه اول ( هفتم ) دوره اول متوسطه / کلاس هفتم درس 2
 
  ترجمه، معنی فارسی و تلفظ لغات زبان انگلیسی سال  هفتم  درس  2 


 
 
classmate
who
that
boy
Hes
our
new
lets
talk
to
him
this
nice
to meet
too
welcome
school
friend
girl
man
woman
can
can I
help
library
card
sure
again
heres
کلس میت
هو
ذت
بوی
هیز
آور
نی یو
لتس
تاک
تو
هیم
ذیس
نایس
تو میت
تو
ولکام
اسکول
فرند
گرل
من
ومن
کن
کن آی
هلپ
لایب رری
کارد
شور
اگن
هییز
همکلاسی
کی – چه کسی
آن
پسر
او هست - اوست
مال ما - م
جدید
اجازه دهید
صحبت کنیم
به - با
او – به او – او را
این
خوب
ملاقات کردن
هم - همچنین
خوش آمدید
مدرسه
دوست
دختر
مرد
زن
توانستن
آیا میتوانم
کمک کردن
کتابخانه
کارت
مطمئن
دوباره
بفرمایید
 آموزش لغات پورسینایی زبان انگلیسی کلاس هفتم درس2

 
قبل از خواندن این قسمت برای آگاهی از سبک و روش آن لطفاً به
مقدمه لغات پورسینایی درس یک مراجعه فرمایید.

 پسر ها boys
 چند پسر و یک گله بز در حال عبور از جلوی خانه ما بودند که آقای جک پرسید: اینها چی هستند.پدربزرگ فکر کرد او بزها را میگوید.و جواب داد اینها بزهستند.مستر جک فورا گفت: خوبه، عالیه.. پسرها می شوند بز.که با کمی تغییر تلفظ نوشت Boys     که مفرد آن Boy     است.     
 
 
 
نو new
 پدر بزرگم به مستر جک گفت بریم تو سایت خبر ببینیم خبرهای جدید چی یه؟ مستر جک گفت جدید یعنی چه؟ پدربزرگم جواب داد جدید یعنی تازه،نو مستر جک گفت گرفتم پس جدید میشه نو و سپس نوشت
  نو =good  
 

 
 
دوست friend
پدربزرگم مشغول تمیز کردن فر های آشپزخانه مان بود که جک سر رسید و خواست بفهمد ما به دوست چی میگیم اما پدر بزرگم فکر کرد او اشاره اش به فر ها هست گفت مستر جک این که سوال نداره ما با این ها غذا میپزیم. ای دوست  این ها فرند ( فر هستند) مستری.جک فورا گفت: فهمدم فرند یعنی دوست و سپس نوشت      دوست =friend
 
 
 
 
مرد man
زن woman
 
روزی مردی به خانه مان نزدیک شد و داد زده یک مرد پیدا میشه که اتومبیلم رو هل بده.پدربزرگم خندید و گفت مرد من بریم هل بدیم .درهمین بین مادربزرگم گفت و من هم زن میشه بیام هل بدم. مستر جک گفت بسیار جالبه پس من میشه مرد و من میشه زن .سپس نوشت:
مرد man
زن woman

 
 
 
مطمئن sure
مادربزرگم به پدربزرگم گفت: تو چطوری مطمئن شدی باید اینکار را شروع کنی او جواب داد پس از مشورت و شور با دوستان مطعن شدم.اره پس از شور مطمئن شدم.مستر جک گفت عاییه پس مطمئن میشه شور و شپس نوشت
مطمئن sure
 
 
 
 
 
 
 
زبان انگلیسی پایه اول ( هفتم ) دوره اول متوسطه / کلاس هفتم درس 3
 
  ترجمه، معنی فارسی و تلفظ لغات زبان انگلیسی سال  هفتم  درس  3 


 
 
when
really
how old
now
Im
twelve
what
about
friend
how about
whens
age
day
birth
birthday
brother
ون
ری الی
ها اولد
ناو
آیم
تو الو
وات
ابات
فرند
ها ابات
ونز
ایج
دی
برث
برث دی
براذر
چه وقت - کی
راستی - درحقیقت
چند ساله
حالا - اکنون
من هستم - منم
دوازده
چه - چی
درباره
دوست
درباره......چطور
کی هست
سن - سال
روز
تولد
روز تولد
برادر
****************************************

 آموزش لغات پورسینایی زبان انگلیسی کلاس هفتم درس3

 
قبل از خواندن این قسمت برای آگاهی از سبک و روش آن لطفاً به
مقدمه لغات پورسینایی درس یک مراجعه فرمایید.

 روز day
مستر جک داشت سعی میکرد به پدر بزرگم حالی کند که ایرانی ها به روز چه میگن. اما پدربزرگم فکر کرد او پرسید کی به شهر رفتی. به همین علت فورا جواب داد دیروز مستر جک فورا گفت: آها.. . فهمیدم دیروز دی روز >پس روز میشه دی ( البته آنرا مثل ماه دی تلفظ کرد )  و سپس نوشت 
روز=day
 
 
 
روز تولد birthday
مستر جک از پدربزرگم پرسید امروز چه روزی هست که شما این همه کیک و شیرینی خریدید. پدربزرگم گفت مگه نمیگی روز میشه دی . خب امروس برس دی هست دیگه. روز تولد هست بخودت برس و کیک بخور برس دی هست روز تولد و برس به خودت مستر جک فورا گفت پس روز تورلد میشه برس دی و سپس انرا بطور یکسره برسدی تلفظ کرد و نوشت نوشت :
    روز تولد=birthday
 
 
 
     براستی حقیقتا واققعا راستی   really
مستر جک شاهد بحث بین پدربزرگم و دوستش بود.پدربزرگم میگفت سکه ده ریالی توی دستش حقیقی بود اما دوستش میگفت تقلبی هست.سر انجام پدر بزرگم داد زذ این سکه براستی حقیقتا واققعا راستی هست.مستر جک فورا نوشت پس ریالی میشه براستی حقیقتا واققعا راستی  و نوشت نوشت :
   براستی حقیقتا واققعا راستی=really

 
 
 
 
حالا now
 
مستر جک سعی میکرد از بابابزرگم بپرسد حالا چی میشه اما پدر بزرگم حوصله نداشت و گفت مستر حوصله ندارم بعدا بپرس نه حالا.اما مستر جک گفت متشکرم پس نه  میشه حالا . سپس با کمی تغییر تلفظ کرد ناو میشه حالا و نوشت
حالا now


 

 
دوست friend
پدربزرگم مشغول تمیز کردن فر های آشپزخانه مان بود که جک سر رسید و خواست بفهمد ما به دوست چی میگیم اما پدر بزرگم فکر کرد او اشاره اش به فر ها هست گفت مستر جک این که سوال نداره ما با این ها غذا میپزیم. ای دوست  این ها فرند ( فر هستند) مستری.جک فورا گفت: فهمدم فرند یعنی دوست و سپس نوشت      دوست =friend
 
 
 
 
 
سن age
پدربزرگم از نوه دوستش بشوخی پرسید چند سال سن داری کوچولو. آن بچه کوچک که تازه دو تا از دندون هایش در آمده بودند خندید آنه را مثل آج فیل معلوم شدند.پدربزرگم به دندان هایش اشاره کرد و گفت .کوچولو گفتم سن نه اج  مستر جک گفت پس سن میشه اج و «را ایج تلفظ کرد و نوشت
سن =age
 
 
 
 
 
برادر brother
 
 
پدربزرگم به به فردی گفت آن آقا با شما چه نسبتی دارد.مرد مذکور که د را ذ تلفظ میکرد گفت براذر {( برادر ) مستر جک فورا گفت پس برادر میشه براذز و نوشت
 
 
برادر brother

 
 

 جمع plus
پدربزرگم به عده ای از دوستانش که بسمت خانه مان می آمدند اشاره کرد و به مادربزرگم گفت : خانما امروز این جمع اینجا ناهار اینجا پلاس هستند.مادر بزرگم پرسید چی/ پدر بزرگم گفت این جمع پلاس هستن مستر جک گفت پس جمع میشه پلاس و نوشت:
 جمع plus

 
 
 
 
 
 
 
     شماره عدد number
پدربزرگم به مادربزرگم گفت نمره آشپزی ات بیست هست. مادر بزرگم نشنید و مجددا پرسی چی بیسته ؟ پدربزرگم گفت نمره بیست.در این موقع جک گفت پس نمره یعنی شماره
     شماره عدد number

منبع

هیچ نظری تا کنون برای این مطلب ارسال نشده است، اولین نفر باشید...